-
1 кӱпнышӧ
кӱпнышӧ1. прич. от кӱпнаш2. прил. вспухший, опухший, вздувшийся, отекший, оплывший; пухлый, опухлый, вздутый, отечный, обрюзглыйКӱпнышӧ йол опухшие ноги;
кӱпнышӧ чурий обрюзглое лицо.
Сентябрьыште лагерьышке шужен ярныше еҥ-влак тольыч. Кӱпнышӧ шӱргышт кагаз гай ошо. С. Чавайн. В сентябре в лагерь прибыли обессилевшие от голода люди. Опухшие их лица, белые, как бумага.
3. прил. гнилой, затхлыйКӱпнышӧ куп гнилое болото;
кӱпнышӧ ӱпш затхлый запах.
Кумык возын, лаке гыч кӱпнышӧ, шудо таман вӱдым йӱӧ. А. Краснопёров. Опустившись на колени, он напился из ямы затхлой, вкуса травы водой.
-
2 тыҥгыл-тӱҥгыл
тыҥгыл-тӱҥгылподр. сл. – подражание неуклюжим, неповоротливым, нескладным, неловким движениям, а также ощущению одеревенелости, неподвижности частей телаАндрей шеҥгекыла ончалеш, тыҥгыл-тӱҥгыл тарванылше йӱшӧ марий-влаклан шкешт семынак мушкындым ончыкта. «Ончыко» Андрей оглядывается назад, в ответ тоже показывает кулак неуклюже двигающимся пьяным мужикам.
Кӱпнышӧ йол тыҥгыл-тӱҥгыл чучеш. Ӱпымарий. Опухшая нога кажется одеревенелой.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский